Archive for the 'Histoires courtes' Category

15 ans

26 janvier 2016

Ah tiens, j’avais oublié de poster ici deux pages faites en décembre 2014 pour les 15 ans de la maison d’édition bruxelloise L’employé du Moi. Voici :

15ans p1 web15ans p2 web

Le Briefing Annuel

12 août 2013

Le 3ème numéro de la revue Animal Public est sorti en janvier dernier.

Voici ma participation, sur une histoire de Didier Guilloux.

greuh

Les Voyages De Jonathan Swift

22 juillet 2013

Voici ma participation au recueil collectif Art Monstre  publié en janvier dernier. Sur un scénario de Yann de la Ronde.
SwiftDarcq1 SwiftDarcq2 SwiftDarcq3 SwiftDarcq4

le b.a. ba

21 mai 2011

Je voulais le faire depuis février…poster ici les 2 pages pour Appendix, le journal gratuit des 10 ans de l’Employé du Moisorti en octobre 2010. Mieux vaut tard que jamais dit-on.

Depuis, Yaël connaît son alphabet et se débrouille pas mal du tout en écriture!

Antipersonal tale

2 octobre 2009

« les 4 heures de la bd » (=4 pages en 4 heures) fait en août avec David Lafuente, Joào Lemos et Ken Niimura.

Les règles du jeu :

1) A short story of at least 4 pages.

2) 4 words will be chosen. The first one will be the first of each story, the second the last word of the comic. And the 2 middle words to be used in pages 2 and 3.

3) The story has to be done in 4 hours.

4) The page size should be A4 or proportional.

5) The words chosen are : ANTIPERSONAL – BIG – CODIFIED – TALE

6) The title of the comic will be : « ANTIPERSONAL TALE ».

Paris, the 8th of August of 2009

Ma 1ère page:1234

Promised Land, un nouveau projet

15 septembre 2009

Lancé par Asia-Europe Foundation, qui a crée le projet Lingua Comica auquel j’avais participé en 2007, voici le début d’une collaboration entre Kim Dae Joong, auteur et éditeur à Séoul, et moi-même :

http://promisedlandfk.blogspot.com/

*theFrenchPaper* August issue

27 juillet 2009

« Inspiring and entertaining, practical and informative, theFrenchPaper is your new quality English Language newspaper in France …now officially on sale throughout France and can be found in newsagents, supermarkets and at airports… » http://www.thefrenchpaper.com/


BaggageFinal-Web

*theFrenchPaper* July issue

25 juin 2009

« Inspiring and entertaining, practical and informative, theFrenchPaper is your new quality English Language newspaper in France …now officially on sale throughout France and can be found in newsagents, supermarkets and at airports… » http://www.thefrenchpaper.com/

JulyComicsWeb

*theFrenchPaper* first issue: June 2009

10 juin 2009

« Inspiring and entertaining, practical and informative, theFrenchPaper is your new quality English Language newspaper in France …now officially on sale throughout France and can be found in newsagents, supermarkets and at airports… » http://www.thefrenchpaper.com/

Je travaille pour  un tout nouveau journal mensuel anglais theFrenchPaper qui s’adresse aux anglophones en France.

On peut le trouver dans tous les kiosques à journaux, maisons de la presse et  aéroports de France pour 2 euros 50! 

 Voici ma bd que vous pouvez retrouver dans le 1er numéro, celui du mois de juin, page 27 :

JuneComicsWeb

sweet home

23 mai 2009

Histoire publiée dans Lazer@artzine #9 :sweet-home1sweet-home2sweet-home3sweet-home-4

How I improve my English in korea (during my residency in Korea)

10 février 2009

Newsletter numero 4 de la Cite Internationale de la Bande Dessinee et de l`Image d`Angouleme (pardon pour les accents manquants, j`ecris d`un clavier coreen) :

La Maison des Auteurs a accueilli Sophie Darcq d’août 2005 à août 2007 dans le cadre d’une résidence de bande dessinée. Diplômée de l’École Supérieure de l’Image d’Angoulême, Sophie Darcq pratique le dessin, privilégiant le noir et blanc au trait qu’elle met principalement au service d’histoires courtes. En 2004, un voyage dans son pays natal, la Corée du Sud, lui apporte la trame d’un projet de plus grande envergure : le récit de son histoire et celle de sa famille. Sophie Darcq est arrivée en France à l’âge de quatre ans pour y être adoptée avec ses trois soeurs. Au cours de sa résidence à Angoulême, elle travaille sur la forme de ce récit et réalise une partie des planches mettant en scène son arrivée et à sa vie en France. Depuis le 10 septembre, elle est accueillie pour six mois au Bucheon Cartoon Information Center, une résidence d’auteurs proche de Séoul, afin de finaliser son album. Elle bénéficie d’une bourse de création, dotée par M. Tetsuya Chiba auteur japonais de la série Tomorrow’s Joe et Grand Prix 2007 du Bucheon international comics festival

Pour leur newsletter, Bucheon Cartoon Information Center m`a demande 4 pages sur ma vie en Coree. Il se peut fortement que le texte en anglais comporte des erreurs car il n`a pas ete corrige, et ces pages sont destinees a etre traduites en coreen. Voici la 1ere :

11234

 

a week of pointless wander (after Lingua Comica)

8 janvier 2008

a-week-of-pointless-wander-the-end.jpg